中华人民共和国工会法(1)

来源:网络 2019-03-17

中华人民共和国工会法(1)

中华人民共和国工会法
The Trade Union Law of the People's Republic of China

1992年4月3日第七届全国人民代表大会第五次会议通过(Adopted 3 April 1992 at the 5th Session of the 7th National People's Congress.)
第一条 为保障工会在国家政治、经济和社会生活中的地位,确定工会的权利与义务,发挥工会在社会主义现代化建设事业中的作用,根据宪法,制定本法。
Article 1 This Law is formulated in accordance with the Constitution in order to protect the position of trade unions in State politicaleconomic and social lifeto clarify the rights and obligations of trade unions and to enable them to play their proper role in the development of China's socialist modernization.
第二条 工会是职工自愿结合的工人阶级的群众组织。
Article 2 Trade unions are mass organizations formed by the working classes of their own free will.
第三条 在中国境内的企业、事业单位、机关中以工资收入为主要生活来源的体力劳动者和脑力劳动者,不分民族、种族、性别、职业、宗教信仰、教育程度,都有依法参加和组织工会的权利。
Article 3 All workers doing physical or mental work in enterprisespublic institutions and government organs within Chinese territory who earn their living primarily from wages shall have the right to participate in and form trade union organizations pursuant to the lawregardless of their nationalityracesexoccupationreligious beliefs or level of education.
第四条 工会必须遵守和维护宪法,以宪法为根本的活动准则,依照工会章程独立自主地开展工作。
Article 4 Trade unions must abide by and safeguard the Constitution and use the Constitution as the standard for their basic activities. Trade union work shall be carried out independently and voluntarily in accordance with the Constitution of Trade Unions.
工会会员全国代表大会制定或者修改《中国工会章程》,章程不得与宪法和法律相抵触。
The trade union members national representative assembly shall formulate or amend the Constitution of the All-China Federation of Trade Unionswhich shall be prohibited from conflicting in any way with China's Constitution and laws.




相关文章